"辣块妈妈"是扬州话还是盐城话?什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 08:27:55
从金庸的<鹿鼎记>来看,是扬州话.
但1年前看过<收获>的一篇小说,名字忘记了,说盐城有句土话叫做"辣块妈妈不得了,姑隆隆的东"(好象是这么写的)
是"乖乖隆嘀东",乖乖隆嘀东又是什么意思?

应该是扬州的,盐城话 不是这样讲的,"辣块妈妈"是骂人的话,
骂人的,是比较夸张的骂人的话,好像是 不得了的那种意思,“姑隆隆的东” 这句翻译就是“ 乖乖隆嘀东“,“乖乖隆嘀东”是 天 啊,的 意思,表示很惊讶

还有那句“辣块妈妈”,估计应该是:辣你妈妈,就是chao你妈的意思,这个应该很明白了吧

扬州的,绝对不是盐城的

不是盐城的吧

我是盐城人
不是盐城话
不知道什么意思

是当代盐城话 金庸时代 里下河地区如兴化高邮阜宁等县是扬州属地 逃亡江南的苏北人主要是里下河地区的人 所以苏南人的辣块妈妈更多的是旧扬州属地 目前基本是盐城属地